兰溪棹歌翻译和主题_兰溪棹歌翻译

兰溪棹歌翻译和主题_兰溪棹歌翻译

0

试试语音朗读:

?﹏?

2《兰溪棹歌》译文一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪头浅滩。《兰溪棹歌》的注释兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。凉月后面会介绍。

试试语音朗读:

1兰溪棹歌翻译及注释唐代:戴叔伦拼译繁原凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。译文:一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。注释:凉月:新月。越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。

试试语音朗读:

3兰溪棹歌原文、翻译及赏析朝代:唐代作者:戴叔伦原文:凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。译文一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。

试试语音朗读:

2戴叔伦《兰溪棹歌》原文翻译、注释及赏析凉月如眉挂柳湾(2),越中山色镜中看(3)。兰溪三日桃花雨(4),半夜鲤鱼来上滩。【注释】(1)这首诗约在补任东阳(今浙江省东阳市)县令时所写,作者当已过五十知天命之年了。兰溪:在今浙江省兰溪县西南,汇诸溪后,东北流至建德县海城镇,东南入钱塘江。棹歌:船歌,是什么。

试试语音朗读:

1兰溪棹歌原文、翻译、赏析兰溪棹歌原文、翻译、赏析兰溪棹歌原文、翻译、赏析1 凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。译文一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪还有呢?

试试语音朗读:

≥0≤

1戴叔伦《兰溪棹歌》全诗翻译及赏析《兰溪棹歌》是唐代诗人戴叔伦创作的名篇。此诗描写了春夜兰溪江边的山水美景和渔民的欢乐心情。全诗四句。前两句是写月光下的月、树、河湾和倒映在水中的山,诗句写得纤丽、秀气;后两句给人的感觉则全然不同,像是引用了民间流传的物候语,朗朗上口,朴实无华,又令人置信地叙述一等会说。

试试语音朗读:

∩▽∩

1(1)兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。(2)凉月:新月。(3)越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。(4)桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。(5)棹歌:渔民的船歌。(6)三日:三天。翻译: 一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽等我继续说。

试试语音朗读:

原创文章,作者:黑帽seo流铓兔,如若转载,请注明出处:http://nmbb.net/7uun78q8.html

猜你喜欢:更多关于本篇文章的内容:
兰溪棹歌翻译全诗   兰溪棹歌古诗原文   兰溪棹歌的意思是什么   兰溪棹歌的注释   兰溪棹歌视频朗读   兰溪棹歌诗意简单,30字左右   兰溪棹歌阅读理解答案   兰溪棹歌的翻译   兰溪棹歌翻译简短   兰溪棹歌全文   

发表评论

登录后才能评论